当前位置:首页 > 教案教学设计 > 教学案例

《平安夜》解读

日期:2022-06-22

这是《平安夜》解读,是优秀的教学案例文章,供老师家长们参考学习。

  每到圣诞之夜,世界各地基督教和天主教教堂唱诗班的孩子们,都要用那纯真而虔敬之心,在烛光闪烁里唱起同一首歌:“平安夜,圣善夜,“平安夜,圣善夜, “平安夜,圣善夜,

  万暗中,光华射。 牧羊人,在旷野, 牧羊人,在旷野,

  照着圣母也照着圣婴,忽然看见了天上光华, 救赎宏恩的黎明来到,

  多少慈爱也多少天真, 听见天使唱哈里路亚, 圣耶稣我主降生普照,

  静享天赐安眠, 救主今夜降生, 散发出来荣光,

  静享天赐安眠;”救主今夜降生;” 耶稣我主降生。”

  这便是举世皆知的圣诞之歌《平安夜》。但这首抒发人们对平安祈望的美妙之歌究竟诞生于何时何地,出自谁的手笔,谁知道全面?

  一、《平安夜》创作的由来五说

  第一种说法:一鸣惊人说。 1818年12月24日,也就是圣诞节前一天,离奥地利萨尔茨堡不远的欧奔多尔福镇的尼古劳斯小教堂要举办庆祝会。助理牧师约瑟夫—摩尔忽然发现教堂里的管风琴皮风箱被老鼠咬破了,无法发出声音,怎么庆祝圣诞?束手无策的摩尔忽然想起耶稣在圣诞之夜降生时,天使唱的那两句歌词:“天主享受荣福于天,良人享受太平于地。”如果依据这句颂词写一首歌来庆祝圣诞多好呀。摩尔很快写了一首赞美诗作为歌词,接着请教堂的风琴师弗兰兹--格鲁伯谱曲。格鲁伯被他的歌词打动,谱写的曲子

  真挚深切,感人肺腑。这首歌在晚会上唱出来后,一鸣惊人,并很快就传遍世界。

  第二种说法:德国传诵说。 这首歌虽然好,但欧奔多尔福镇毕竟比较闭塞,根本无法传出去。是途经这里的一位德国音乐家听出了这首歌不朽的气质,带到了德国,还受到德国皇帝的赞赏。由此,《平安夜》

  成了每逢圣诞都要演唱的“节歌”。

  第三种说法:乐团传播说。 不承认这种好事是德国人干的。据说这首歌先在欧奔多尔福镇埋没了很久

  。后来本地一位名叫莫瑞哲的修造手风琴的工匠,把这首歌交给一个合唱团,渐渐传播到奥地利各地,以后又传到国外,经过许多名家到处演唱,《平安夜》才名扬世界。

  第四种说法:琴师感动说。 很像一篇伤感的小说。说是音乐教师格鲁伯有个可爱的儿子病死了,格鲁伯夫妇悲痛欲绝。圣诞节来临,妻子依然忧郁万分。格鲁伯想用琴音为妻子排解悲伤。他掀开琴盖时,发现里边有个小纸片,上面写着一首歌词。原来是他的好友摩尔神父悄悄放在这里的。格鲁伯读了歌词,受到感动,便用管风琴把这首歌词谱成曲子。他边弹边唱,妻子心中的愁云渐渐散开……

  第五种说法:二人共奏说。 说是摩尔在圣诞夜来看望格鲁伯夫妇,带来这首歌的歌词。两人用吉他创作这首歌。歌儿完成了,格鲁伯妻子心中的阴云也一扫而空。这就是《平安夜》的来历。

  二、《平安夜》作者的身世人生

  摩尔的母亲年轻时爱上了大主教军队中一个名叫尤瑟夫的士兵,并私通,这在中世纪奥地利对这样的事

  要受到及其严酷的惩罚。尤瑟夫不但没有站出来承担责任反而逃之夭夭。由于母亲已经身怀摩尔,才免受惩处。以后靠着为人织毛衣勉强度日。摩尔于1792年出生在萨尔茨堡石头巷九号,没有父亲,不能去教堂受礼

  。一位名叫法兰茨的刽子手,平日行刑时杀过许多人,他想做一点善事,愿意为摩尔做教父,立地成佛,这样摩尔才艰难的挤进了人间。

  法兰茨有一位名叫希尔的朋友是教堂的助理。希尔发现摩尔很聪明,又有音乐天赋,便着意的辅导摩尔读书,学习神学与音乐,并帮助他成为了一位神职人员。摩尔由于出身清苦,对穷苦的人充满怜悯,总是主动的帮助那些人。他先后在一些小乡镇的教堂里做牧师或助理牧师。百姓们都喜欢他,但在社会上他却一直默默无闻。摩尔在《平安夜》之外,也没有更多诗作传世。创作《平安夜》时才26岁。他卒于1827年,只活了35岁。也就是说,在《平安夜》红遍天下时,他早已不在人世,无怪乎民间生出那么纷纭的传说了。

  有关格鲁伯的记载非常有限。只知道他是摩尔的好朋友,管风琴师。他为《平安夜》谱曲时,正在欧奔多尔福镇一所小学中担任音乐教师。并主持欧奔多尔福镇教堂的演奏。他和摩尔一样默默无闻。从歌曲可以领略到他的音乐天赋。有人说他创作过近百首歌曲,但他留给音乐史的仅仅这一首歌而已。他生于1787年,

  死于1863年,活了76岁。据说当年柏林皇家乐团演奏《平安夜》时,还不知这首歌的作者是谁。直到格鲁伯的儿子福里克斯.格鲁伯跑去,出示了相关的证明材料,世界才知道了摩尔和格鲁伯。

  三、《平安夜》出地的历史变迁

  人类进入现代文明的标志之一是对记忆的珍视与自觉。这在《平安夜》的诞生之地--欧奔多尔福镇会深刻的感受到。

  当年摩尔与格鲁伯第一次演唱《平安夜》的尼古劳斯小教堂,建于中世纪,历经数百年,早已破损倒塌,于1905年拆除,新的尼古劳斯教堂迁建他处。尼古劳斯是劳苦的孩子、船工和渔民的保护神,有点像中国的妈祖。当年把这样一座教堂修建于此,恐怕与著名的盐河从镇边流过有关。盐河还是德奥的界河,河上有桥,只要从桥上走过去,便进入德国境内了。

  1937年,人们为了纪念把一曲圣歌欢歌馈赠给人间的两位艺术家--摩尔与格鲁伯。就在当年尼古劳斯教堂的原址上盖了一间小小的纪念堂。它在村镇的中心,无论从哪条路走入村子,都会到达这里。一块中心微微隆起的碧草如茵的绿地上,一间白色的六边形的屋子,上边一个钟形的屋顶,古朴又明亮,简朴又美丽。里边的布置好似教堂。但左右两边分别是摩尔和格鲁伯的纪念石,下边一年四季摆满鲜花,都是世界各地游人敬献的。四季不同,花也不同。纪念堂外的绿地四周,有一个世纪以上的水塔,古树,老屋,尽力维护着历史环境与氛围。据说年年圣诞之夜,这小村镇都是热闹非凡。身着盛装的唱诗班的孩子手拿荧荧发光的蜡烛,站在教堂外,唱起《平安夜》。从世界各地来到这里欢度圣诞的人也都粘在一起合唱,气氛庄重又圣洁。他们觉得只有这里的《平安夜》才是原汁原味的。

  在《平安夜》诞生150周年之际,在欧奔多尔福镇的尼古劳斯教堂前立起一块铜牌,纪念这支唱遍全球的歌曲作者摩尔和格鲁伯。

  此外,人们在萨尔茨堡石头巷九号--摩尔出生的房子门前、也装上一块石刻的牌子,以示纪念。

  由于有了这些努力,我们才知道萨尔茨堡这个音乐圣城,为全人类除去贡献了莫扎特和卡拉扬之外,还有一首永远的歌--《平安夜》!

  根据《读者》/《记住<平安夜>.冯骥才》浓缩、并补充整理而来。

幼儿园学习网 | 联系方式 | 发展历程

Copyright 2010-2019 Qinzibuy.com 【亲亲园丁】 版权所有 备案编号:粤ICP备14102101号